Les activités de la semaine du 17 au 23 février - weekly program of activities

Les activités de la semaine du 17 au 23 février - weekly program of activities
13/02/2020, rédigé par Quentin

THÈME DE LA SEMAINE :

- La France rurale -

 

LUNDI 17 FÉVRIER

14h00-15h45 : Ciné-Club

Un nouveau film chaque semaine avec une petite introduction et un débat à la fin de la séance.

Cette semaine : La vache

Rendez-vous : Salle Carnon (12 rue Boussairolles, 1er étage)

Prix : Gratuit

A new film each week with a little introduction and a debate at the end of the movie.

This week's movie: La vache

Meeting : Carnon Classroom (12 rue Boussairolles, 1er étage)

Price: Free

 

MARDI 18 FÉVRIER

Suggestion d’Accent Français 

14h00-18h00 : Visite en autonomie du Pavillon Populaire

Le Pavillon Populaire vous invite à redécouvrir l’un des plus grands photographes français du milieu du XXe siècle : Jean-Philippe Charbonnier.

RDV : Pavillon Populaire (Esplanade Charles de Gaulle)

Prix : Gratuit

The Pavillon Populaire invites you to rediscover one of the greatest French photographers of the mid-twentieth century: Jean-Philippe Charbonnier.

Meeting : Pavillon Populaire (Esplanade Charles de Gaulle)

Price : Free

 

Suggestion d’Accent Français

21h00 – 00h30 : Quiz Musical spécial années 2000

Le quiz musical spécial années 2000 est de retour pour un nouvel épisode. Viens jouer et tester tes connaissances musicales à partir de 21h00.

RDV : Meltdown Montpellier (60 bis du Pont Juvénal, arrêt de Tram 1, 3 et 4 Rives du Lez)

Prix : Entrée gratuite (consommation à votre charge)

The musical quiz special on the 2000’s is back for a new episode. Come to play and test your musical knowledge from 9pm.

Meeting: Meltdown Montpellier (60 bis du Pont Juvénal, arrêt de Tram 1, 3 et 4 Rives du Lez)

Price: Free entrance (consumption at your expenses)

 

MERCREDI 19 FÉVRIER

16h00 - 18h00 : Football avec Quentin

Rejoins Quentin pour une super après-midi football ! Activité mixte !

N’oublie pas de prendre une tenue de sport et une bouteille d’eau :)

Inscription obligatoire à la réception

Prix : 5 €

RDV : Devant l’école (2 rue de Verdun)

Join Quentin for a great football afternoon! Mixed activity!

Do not forget to take a sports outfit and a bottle of water :)

Registration required at the reception

Price: 5 €

RDV: In front of the school (2 rue de Verdun)

 

Suggestion d’Accent Français

18h30-22h00 : Echanges de Langues 

Viens rencontrer d'autres étudiants étrangers mais aussi français lors de cet échange.

Toutes les langues seront représentées.  

RDV : Café de la Panacée (14 rue de l'école de la Pharmacie)

Prix : Gratuit (consommation à votre charge)

Come to meet other foreign but also French students during this exchange.

All languages will be represented.

Meeting: Café de la Panacée (14 rue de l'école de la Pharmacie)

Price: Free (drinks are to pay at the bar)

 

JEUDI 20 FÉVRIER                                                                          

 14h30 - 16h00 : Après-midi jeux de société

Rejoins Nikoleta et Quentin pour un moment de détente avec d'autres étudiants de l'école. Tu découvriras un super jeu pour pratiquer ton français !

RDV : Devant l’école (2 rue de Verdun)

Inscription obligatoire à la réception

Prix : Gratuit

Meet Quentin to have fun with other students in the school!

Meeting : Rendez-vous: In front of the school (2 rue de Verdun)

Registration required at the reception

Price: Free

 

Suggestion d’Accent Français

19h00 – 22h00 : Cours de Salsa

Dans le bar latino Casa Cubana, un professeur sera présent pour t’initier à la pratique de la danse salsa. Tous les niveaux sont acceptés !

RDV : Casa Cubana (2 place de la chapelle neuve)

Prix : Entrée gratuite (consommation à votre charge)

In the Latin bar Casa Cubana, a teacher will be present to introduce you to the practice of salsa dance. All levels are accepted!

Meeting: Casa Cubana (2 place de la chapelle neuve)

Price: Free (consumption at your expenses)

 

VENDREDI 21 FÉVRIER

A partir de 12h15 : Pot de départ et remise des certificats (étudiants partant) 

RDV : Salle Pacifik (7 rue de Verdun)

Prix : Gratuit

 

13h30 – 14h30 : Tutorat DELF / DALF avec Julio

Viens poser toutes les questions que tu as concernant l’examen DELF / DALF au professeur Julio qui te fera une petite présentation.

Inscription à la réception

RDV : Salle Pacifique (7 rue de Verdun, 2ème étage)

Prix : Gratuit

Come and ask all the questions you have about the DELF / DALF exam to Professor Julio who will give you a short presentation.

Registration at the reception

Meeting : Pacifique classroom (7 rue de Verdun, 2ème étage)

Price : Free

 

14h00 - 15h30 : Atelier crêpes avec Manon

Découvre les secrets de la préparation des vraies crêpes françaises et déguste tes créations !

Inscription obligatoire à la réception

RDV : Salle Agde (12 rue Boussairolles)

Prix : 2€

Discover the secrets of preparing real French pancakes and taste your creations!

Registration at the reception

Meeting: Agde Room (12 rue Boussairolles)

Price: 2€

 

 SAMEDI 22 FÉVRIER

Suggestion d’Accent Français

07h00 – 13h30 : Marché des Arceaux

Le marché des arceaux est un des principaux marchés de la ville et accueille jusqu’à 80 commerçants selon les jours. Tu y trouveras beaucoup de producteurs locaux, de l’artisanat et des produits Bio.

RDV : Marché des Arceaux (Boulevard des arceaux)

Prix : Gratuit (consommation à votre charge)

The « Arceaux market » is one of the main markets of the city and welcomes up to 80 traders depending on the day. There you will find many local producers, handicrafts and organic products.

RDV : Marché des Arceaux (Boulevard des arceaux)

Price : Free (consumption at your expenses)

 

Suggestion d’Accent Français

17h30 – 19h00 : Match de rugby Pays de Galles / France dans un bar

C’est actuellement le tournoi de rugby des 6 nations. Viens supporter ton équipe favorite et vivre l’ambiance d’un match dans un pub irlandais.

RDV : Fitzpatrick’ Pub (5 place Saint Côme)

Prix : Entrée gratuite (consommation à votre charge)

This is currently the 6 Nations Rugby Tournament. Come and support your favourite team and experience the atmosphere of a match in an Irish pub.

RDV : Fitzpatrick’ Pub (5 place Saint Côme)

Price : Free entrance (consumption at your expenses)

 

DIMANCHE 23 FÉVRIER

Suggestion d’Accent Français

09h00-18h30 : Excursion dans le Larzac, Viaduc de Millau, Roquefort

Visite du village templier de la Couvertoirade et ses fortifications. Promenade sur le plateau du Larzac, et panorama sur le village.

Rendez-vous ensuite pour un superbe panorama sur le Cirque de Navacelle et passage sous le Viaduc de Millau, le plus haut viaduc au monde !

L’après midi, visite des caves de roquefort avec une dégustation!

RDV : Arrêt de bus Gare Saint Roch Pont de Sète (rue du Grand Saint Jean)
Prix : 40 € (repas du midi non inclus)
Ton guide : Jérémie (06 64 35 12 43)
Pas de remboursement si pas d’annulation 48h avant.

Visit the Templar village of the Couvertoirade and its fortifications. Walk on the Larzac plateau, and panorama of the village.

Then head for a superb panorama of the Cirque de Navacelle and pass under the Millau Viaduct, the highest viaduct in the world!

In the afternoon, visit the cellars of Roquefort with a tasting!

Appointment: Bus stop Saint Roch Station Pont de Sète (rue du GrandSaint Jean)
Price: 40 € (lunch not included)
Your guide: Jérémie (06 64 35 12 43)

No refund if no cancellation 48h before. 



Retour au blog


Partager cet article

Article précédent Article Suivant