Les activités de la semaine du 14 au 20 août- weekly program of activities

Les activités de la semaine du 14 au 20 août- weekly program of activities
11/08/2017, rédigé par Sofia

Thème de la semaine : Bricolage, jardinage, je fais tout moi-même

 

Lundi 14 août

14h00-15h30 : La redif du lundi

Tu voulais voir le film du ciné-club jeudi dernier mais tu n'en as pas eu l'occasion? Pas de problèmes ! Accent Français te propose une rediffusion du film à 14h ! 

Cette semaine : 15 août

Rendez-vous : Salle Grande-Motte (12 rue Boussairolles)

Prix : Gratuit.

Wanted to attend the cine-club last Thursday but did not have the chance to? No problem! Accent Français proposes you a rerun at 2:00pm! 

This week's movie:  15 août

Meeting place : Grande-Motte classroom (12 Boussairolles Str)

Price: Free.

 

16h00-18h00 : Visite guidée de Montpellier 
Viens visiter Montpellier et apprendre tout plein de choses sur l'histoire de la ville!

Rendez-vous devant l'école (2 rue de Verdun)

Prix : Gratuit
Come visit Montpellier and learn about the city's history!
Meeting place: in front of the school (2 Verdun St)

Price : Free

 

A partir de 18h : L'apéro du lundi
Tu veux sortir boire un verre et rencontrer des étudiants de l'école?

Rendez-vous : Bar le Cubanito (13 rue de Verdun)

Entrée gratuite (consommations non incluses)
Want to go out and have a drink with other students of the school?

Meeting place : Cubanito bar (13 Verdun St.)

Free admission (drinks are to pay at the bar)

 

Suggestion Accent Français: 19h00: Festival Niokobok

Viens profiter d'un concert, d'un spectacle de danse et diverses animations live

Rendez-vous : 129 Avenue de Palavas (Tramway ligne 4- Arrêt Garcia Lorca)

Prix: 10

Enjoy a concert, dance show and live animations

Meeting place: 129 Palavas avenue (Tramway line 4- Garcia Lorca stop)

Price: 10

 

Mardi 15 août

Pas cours: Jour Férié! 9h00-18h00: Excursion offerte: Vallée de l'Hérault
Viens visiter la vallée de l'Hérault avec notre guide Jean-Paul.

Prévoir de bonnes chaussures pour marcher, un maillot de bain, crème solaire et pique-nique !

Rendez-vous devant l'école (2 rue de Verdun)

Inscription obligatoire à la réception d'Accent Français

Prix : Gratuit
Come visit the Herault Valley with our guide Jean-Paul.

Please wear sneakers or comfortable shoes to walk , bring your swimming suit, solar cream and a picnic

Registration at school reception
Meeting place: in front of the school (2 Verdun St)

Price : Free

 

18h30-23h00: Suggestion Accent Français: Estivales de Saporta

Pars à la rencontre des vignerons et des terroirs de l'AOC Languedoc, dégustations de vins et de produits.

Rendez-vous: Mas Saporta (tramway ligne 4 arrêt Garcia Lorca & 15 minutes à pied)

Prix : 5 (1 verre de vin et deux dégustations)

Enjoy a local wine tasting and local products

Meeting point: Mas Saporta (Tramway line 4, stop Garcia Lorca & 15 minutes by walking)

Price: 5€ (1 glass of wine and two products)

 

Mercredi 16 août

14h30-17h30: Suggestion Accent Français: Exposition "A la rencontre de Saint-Roch"

Viens profiter d'une exposition offerte par la ville de Montpellier

Rendez-vous: Maison des relations internationales

Prix : Gratuit

Attend an exhibition offered by Montpellier city

Meeting point: Maison des relations internationales

Price: Free

 

18h00-23h00:Suggestion Accent Français: Les mercredis terroir

Viens découvrir un marché en plein air avec une animation musicale

Rendez-vous : Place Carnot (tramway ligne 3- arrêt Pérols centre)

Prix: Entrée libre

Come and enjoy open air market with musical animation

Meeting place : Carnot place (tramway lign 3- stop Pérol centre)

Price: Free entry

 

19h30:Pique-nique et atelier pétanque 

Viens découvrir les joies du jeu de pétanque grâce à notre guide Jean-Paul 

Inscription obligatoire à la réception d'Accent Français

Rendez-vous devant l'école (2 rue de Verdun)

Inscription obligatoire (actipass pré-inscrits)

Prix: Gratuit
Come to play and discover the petanque game thanks to our guide Jean-Paul and enjoy a picnic

REGISTRATION AT SCHOOL RECEPTION (ACTIPASS PRE-REGISTERED)

Meeting place: in front of the school (2 Verdun St)

Price : free

 

Jeudi 17 août

Suggestion Accent Français: A partir de 9h30: Sortie plages

Viens profiter des plages Carnon, Palavas et Le Grau du roi

Rendez-vous: arrêt de tramway place de France, bus Hérault transport ligne 106 (ligne tramway 1)

http://www.herault-transport.fr/ 

Prix : 1,60

Enjoy the beaches Carnon, Palavas and Le Grau du roi

Meeting point: tramway stop place de France, bus Hérault transport lign 106 (lign 1)

http://www.herault-transport.fr/

Price: 1,60

 

19h30: Soirée tapas

Viens déguster de bonnes tapas et boire un verre avec notre guide.

Rendez-vous : Devant l'école (2 rue de Verdun)

Prix : 10
Enjoy tapas and a drink with our guide Jean-Paul

Meeting place : In front of the school (2 Verdun St.)

Price: 10

 

Vendredi 18 août

Après les cours du matin : Pot d'au revoir et remise des certificats (étudiants partants) 

Rejoins nous autour d'un verre et repars avec ton certificat ! 

Rendez-vous au centre de ressources (12 rue Boussairolles)
Prix : Gratuit.
Meet us for a drink and get your certificate!

Meeting place : centre de ressource (12 Boussairolles St.)

Price: Free.

 

14h00-15h30 & 15h15-16h15: Dégustation de chocolat

Viens découvrir et déguster de bons chocolats

Inscription obligatoire à la réception (nombre de places limitées à 12)

Rendez-vous : Devant l'école (2 rue de Verdun)

Prix : 7

Discover and taste good chocolates

Registration at school reception

Meeting place : in front of the school (2 Verdun St.)

Price: 7

 

19h30: Soirée Estivales

Viens découvrir les marchés nocturnes avec de nombreux exposants et des animations musicales

Rendez-vous : Devant l'école (2 rue de verdun)

Inscription obligatoire à la réception (ticket de tramway non inclus)

Prix : gratuit

Enjoy the night markets with many exponants and musical attractions

Meeting place: In front of the school (2 Verdun St.)

Registration at school reception (tram ticket non included)

Price : free

 

Samedi 19 août

9h30-18h00: Excursion à Sète. C'est la fête de la Saint Louis

Viens découvrir Sète, son histoire et son port de pêche ! Tu profiteras du panorama exceptionnel du Mont St Clair et d'un temps à la plage et à la corniche. N'oublie pas ton maillot

Rendez-vous : devant l'école (2 rue de Verdun)

Inscription obligatoire à la réception (actipass pré-inscrits)

Prix : 30

Ready to visit Sète? Our tour leader Jean Paul will tell you the story of this lovely little town and its fishing port! Don't forget your swimming suit to enjoy the corniche beach! Bring your camera to memorize the breath-cutting panoramic view from Mont St clair!

Meeting place: in front of the school (2 verdun St.)

Registration at school reception (actispass pre-registered)

Price : 30

 

Dimanche 20 août

11h15: Brunch du dimanche

Viens déguster un bon brunch du dimanche

Rendez-vous : Devant l'école (2 rue de verdun)

Inscription obligatoire à la réception

Prix : 20

Enjoy a sunday morning brunch

Meeting place: In front of the school (2 Verdun St.)

Registration at school reception

Price : 20

 

Tous les mercredis

A partir de 21h : Les jeux du ché au Cubanito

Viens rencontrer des gens sympas dans un endroit convivial! Plusieurs activités sont organisées dans ce lieu mythique! Tous les mercredis, le Cubanito Café organise des jeux pour rendre l'ambiance encore plus chaleureuse!  Les boissons y sont aux tarifs "Happy hour" pour les étudiants d'Accent Français!

Rendez-vous : Bar le Cubanito (13 rue de Verdun) 

Entrée gratuite (consommations non incluses).

Ready to meet nice and friendly people in a legendary place? Cubanito's Café organizes every Wednesday the Ché games! Come and enjoy the warm atmosphere of this place! Drinks are at "Happy hour's rates" all the time for Accent Français' students !

Meeting place : Cubanito bar (13 Verdun St.)

Free admission (drinks are to pay at the bar)

 

Tous les vendredis

De minuit à 6h du matin : Soirée Electro Festiv'all au PZ City Club
Viens profiter de l'ambiance Electro en plein centre ville au PZ City Club. Tous les vendredis, deux DJs de l'équipe anime la salle, en compagnie d'un nouveau guest chaque semaine!

Prix : 5€50 (tarif internet) et 7€ (tarif sur place)

RDV au PZ City Club (4 quai du verdanson)

Tramway lignes 1 et 4 arrêt Albert 1er.

Pour plus d'infos clique ICI.

Do you want to try Techno music in the heart of Montpellier? PZ City Club invites you every Friday for a Festiv'All night from midnight to dawn ! Two DJ's from the team play with a guest and make you move all night long!

Price : 5€50 (internet rate) or 7 € (at the entrance)

Meeting at PZ City Club (4 quai du verdanson)

Tramway lines 1 and 4, Albert 1et station.

Clic HERE for more info.



Retour au blog


Partager cet article

Article précédent Article Suivant